เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

southern china การใช้

"southern china" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ชิ้นส่วนยางขุดที่ใหญ่ที่สุดในภาคใต้ของจีน ลดต้นทุนการผลิต!
    Biggest Excavator Rubber Parts factory in southern China . Lower production cost !
  • ภาษาจีนกวางตุ้งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดในฮ่องกงและมาเก๊า และที่มณฑลกวางตุ้งในภาคใต้ของจีน
    Cantonese is the most commonly spoken language in Hong Kong, Macau and Guangdong province in southern China.
  • ภูเขา น้ำตก ทะเลหมอก ทุ่งดอกบัวตอง ดอกซากุระ บ่อน้ำร้อน ฯลฯ รวมถึงแหล่งท่องเที่ยวที่เราชาวเชียงราย
    The province, which is located within the renowned Golden Triangle area where Myanmar, Laos and Thailand converge, is also known as the gateway to Myanmar, Laos and Southern China.
  • นครหนานหนิง ตั้งอยู่ที่ภาคใต้ของประเทศจีนเป็นเมืองเอกและ ศูนย์กลางการปกครองของเขตปกครองตนเองของมณฑลกวางสี
    Located in Southern China, the administrative capital of Guangxi Autonomous Region, one of five autonomous region in China.
  • แต่งตัวเรียบร้อยและอนุรักษ์ เสื้อผ้าเขตร้อนหรือมีน้ำหนักเบาเป็นที่ยอมรับในช่วงฤดูร้อนทางตอนเหนือของประเทศจีน
    Dress neatly and conservatively. Tropical or lightweight clothing is acceptable in the summer in northern China and for most of the year in southern China.
  • น้ำตาลที่ทำมาจากอ้อยน่าจะถูกนำเข้ามาในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้โดยผู้อพยพชาวจีนแต้จิ๋วจากทางตอนใต้ของจีนราวปี 1600
    Cane sugar was likely brought to Southeast Asia by Teochew immigrants from southern China around 1600.
  • ชาดำลิ้นจี่ผสมกลีบกุหลาบ และน้ำตาลทอง รสชาติไม่ขมฝาด กลิ่นหอมหวานของผลไม้เมืองร้อน ช่วยผ่อนคลาย สามารถชงดื่มได้ทั้งร้อน และเย็น
    The Sweet Lychee & Rose is categorized amongst the black tea. The attractive Lychee scent of this tea is produced by the natural oil from Lychee tropical fruit, which is one of the famous fruits of Southern China. It also contains rose buds and gold sugar balls.
  • เทศกาลเรือมังกรที่จะรวมประเพณีและความทันสมัย​​ในเปลวเพลิงสีที่มีเพียงสาดของสไตล์ เที่ยวฮ่องกงหรือประเทศจีนตอนใต้เพียงจะไม่สมบูรณ์โดยไม่ต้องประสบมัน
    The Dragon Boat Festival manages to combine tradition and modernity in a blaze of colour with just a splash of style. Visiting Hong Kong or Southern China just wouldn't be complete without experiencing it.
  • มีรสชาติของกานพลูกระเทียม แต่ค่อนข้างอ่อนโยนและหอมเล็กน้อย มีต้นกำเนิดในจังหวัดยูนนานทางตอนใต้ของประเทศจีน ลักษณะคล้ายกับของหัวหอมดองมีผิวสีขาวและมักเป็นลายเส้นสีม่วง
    It has the flavour of the garlic clove but is somewhat milder and slightly perfumed. It originates in Yunnan province in Southern China. The appearance is somewhat akin to that of a pickling onion, with white skin and often purple stripes.
  • เป็นเสือโคร่งที่มีรูปร่างลักษณะใกล้เคียงกับสายพันธุ์เบงกอลมาก แต่สีจะเข้มกว่าเป็นเสือขนาดกลาง (หนักประมาณ 130-200 กิโลกรัม) มีถิ่นอาศัยอยู่ในป่าเมืองไทย พม่า ลาว กัมพูชา เวียดนาม และทางตอนใต้ของจีน
    These are slightly smaller and darker than the Bengal tiger, with shorter, narrower stripes. It is the medium-sized weighing approximately 130-200 kg. Its ranges are in small protected areas in Thailand, Myanmar, Laos, Cambodia, Vietnam, and Southern China.